כאשר ארבעים חורפים יצתור על מצחתך,
ותחפור תעלות עמוקות בשדה היופי שלך,
צביון נעוריך הגאה, כך נביט כעת,
יהיה עשב מרופט, בעל ערך קטן מוחזק:
ואז נשאל היכן טמון כל היופי שלך ,
היכן כל אוצר ימי תאוותך,
לומר, בתוך עיניך השקועות עמוקות,
היו בושה אוכלת כל ושבח חסר חסכון.
כמה עוד שבח ראוי היה לשימוש
ביופיך, אילו יכולת לענות 'הילד היפה הזה שלי
יסכם את הספירה שלי ויתיר את התירוץ הישן שלי',
מוכיח את יופיו ברצף שלך!
זה היה אמור להיות חדש כשתהיה זקן,
וראה את הדם שלך חם כשאתה מרגיש שהוא קר.
סונטה 2 הסבר באנגלית מודרנית
כאשר ארבעים חורפים תקפו את מצתך ויקמטו את עורך היפה, הגאווה והרשימה של נעוריך, הנערצים כל כך על ידי כולם כעת, יהפכו לעשב שוטה מרופט חסר ערך. ואז, כשתישאלו לאן נעלם היופי שלכם ומה קרה לכל האוצרות שהיו לכם בצעירותכם, תצטרכו לומר רק בתוך עיניכם, עכשיו שקועים עמוק בתוך שקעיהם, שם יש רק וידוי מביש של חמדנות. ואובססיה עצמית. כמה עוד שבחים הייתם ראויים לו אילו יכולתם לענות, 'הילד היפה הזה שלי ייתן דין וחשבון על חיי ויראה שלא ניצלתי לרעה את זמני עלי אדמות', ומוכיח שיפיו, כי הוא שלך. בן, פעם היה שלך! הילד הזה ייצור חדש כשאתה זקן והיית רואה את הדם שלך חם כשקר לך.
הפוסטים האחרונים שלי
צפו בסר פטריק סטיוארט קורא את הסונטה 2 של שייקספיר

גרסת 1609 Quarto sonnet 2
כאשר וינטרס בארבעים יחמיר על מצחתך, ותחפור
תעלות עמוקות בשדה היופי שלך,
חיי נעוריך הגאים כך הסתכלו על עתה,
יהיה עשב נדוש בעל ערך קטן:
ואז נשאל, היכן שוכנת כל היופי שלך,
היכן כל אוצר ימיך הטובים;
לומר בתוך עיניך השקועות העמוקות,
היו בושה אוכלת הכל, ותשבחות חסכנות.
כמה עוד שבח חילקו ליפיותיך,
אם לא היית יכול לענות על הילד היפה הזה שלי
, תסכם את הספירה שלי, ותמציא את התירוץ הישן שלי
.
זה היה אמור להיות חדש כאשר אתה צריך,
וראה את הדם שלך מתחמם כאשר אתה מרגיש שזה יכול.
ראה את 1609 Quarto של הספרייה הבריטית .
אני לא מבין את הפועם
לשכנע אותו (The fairy youth) להביא ילדים לעולם וכך לשמר את יופיו.
עדיין משכנעים אותו לומר שאם יש לו ילד, לא יהיו לו בעיות לענות כשישאלו לאן נעלם היופי שלו כי הוא היה אומר שהיופי שיש לילד שלו היה פעם שלו, נתתי כמיטב יכולתי לו.. משהו כזה
תודה עזר לי
השאר תגובה
רוצים להצטרף לדיון?
אתם מוזמנים לתרום!